Форма «Песня»

В данном разделе 22 638 произведений, написанных в форме «Песня».

Шепот
Людэн Алекс

дату создания не помню, на стихах.ру означен первым февраля 2005, но это всего лишь дата внесения. Дважды выходил с Шепотом на бардовские фестивали местного масштаба... безрезультатно:)
 0k    7.44*4
 Лирика

Драфт Биографического эссе Ханс фон Сект - Командующий будущим
Залесский Владимир Владимирович

Драфт Биографического эссе Ханс фон Сект - Командующий будущим
 38k
 Проза

??? ???? ???? Zir E Gonbad E Kabood ...
Пряхин Андрей Александрович

??? ???? ???? Zir e Gonbade Kabood (Il tait une fois sous le dme bleu) https://youtu.be/nqm44ucKXp4 Musique par Bahram Dehghanyar (????? ?????????,). ...
 11k
 Переводы

??? ??? ??? ???? Under ...
Пряхин Андрей Александрович

??? ???? ???? Zir e Gonbade Kabood (Once upon a time under the blue dome) https://youtu.be/nqm44ucKXp4 Music by Bahram Dehghanyar (????? ?????????,). ...
 10k
 Переводы

??? ???? ???? Zir e Gonbade Kabood ...
Пряхин Андрей Александрович

??? ???? ???? Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") https://youtu.be/PgYAZyuwGmE Музыка Барама Деганияра (Bahram Dehghanyar ????? ?????????), ... ...
 11k
 Переводы

The Sketch about the statement of the member of the House of Representatives Dzhabarov
Залесский Владимир Владимирович

The Sketch about the statement of the member of the House of Representatives Dzhabarov
 3k
 Переводы

Скетч о высказывании члена Палаты представителей Джабарова
Залесский Владимир Владимирович

Скетч о высказывании члена Палаты представителей Джабарова
 3k
 Проза

Славен город наш, Боровичи!
Сергеев Максим Алексеевич

моя версия гимна города Боровичи
 0k
 Поэзия

The Story of the "fourth information sector"
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Story of the "fourth information sector"
 7k
 Переводы

Рассказ о "четвертом информационном секторе"
Залесский Владимир Владимирович

Рассказ о "четвертом информационном секторе"
 6k
 Проза

Супер-краткая рецензия на журналистское расследование о "третьем информационном секторе"
Залесский Владимир Владимирович

Супер-краткая рецензия на журналистское расследование о "третьем информационном секторе"
 5k
 Проза

The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector"
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector"
 5k
 Переводы

Do not call up shades of the past days
Пряхин Андрей Александрович

The old Russian love song `Do not call up shades of the past days` by an unknown author (N.N.) was set to music by a remarkable Russian composer of the 19 c. Piotr Petrovich Bulakhov (1822-1885). Nina Isakova (1928-1981) (mezzo soprano) Piotr Bulakhov `Do not call up shades of the ...
 2k
 Переводы

The Express Sketch In many knowledge is a lot of grieves or the Key on the breast
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Express Sketch In many knowledge is a lot of grieves or the Key on the breast
 3k
 Переводы

Экспресс-скетч Во многом знании много печали или Ключ на груди
Залесский Владимир Владимирович

Экспресс-скетч Во многом знании много печали или Ключ на груди
 3k
 Проза

The Super-brief Review of the article (and the book) on nonviolent protests and the Essay on poetic inspiration ...
Залесский Владимир Владимирович

The Super-brief Review of the article (and the book) on nonviolent protests and the Essay on poetic inspiration
 4k
 Переводы

Супер-краткая Рецензия на статью (и книгу) о ненасильственных протестах и Эссе о поэтическом вдохновении ...
Залесский Владимир Владимирович

Супер-краткая Рецензия на статью (и книгу) о ненасильственных протестах и Эссе о поэтическом вдохновении
 4k
 Проза

В доме у пьяной воды
Сошенко Александр Федорович

пробная запись в формате mp3 Слушать.
 1k
 Лирика Комментарии

И вновь начинается бой
Дорокчеев Андрей Владимирович

(По мотивам песни "И вновь продолжается бой" Николая Добронравовова и Александры Пахмутовой")
 0k
 Юмор

The Super-brief Review of the book about the "Parallel state"
Залесский Владимир Владимирович

The Super-brief Review of the book about the "Parallel state"
 4k
 Переводы

The Tale of how William Dance and Humphry Davy defeated Hitler (and Bismarck defeated Steinmetz)
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Tale of how William Dance and Humphry Davy defeated Hitler (and Bismarck defeated Steinmetz)
 5k
 Переводы

Супер-краткая рецензия на книгу о "параллельном государстве"
Залесский Владимир Владимирович

Супер-краткая рецензия на книгу о "Параллельном государстве"
 3k
 Проза

Ребус-бумбус или ну что с того, что ты в крови, Арбат?..
Спиридонов Владимир

Не ждут подростки, мир меняют враз; Как бешеныхсобаких власть боится; Иль им в рубашке повезло родится, Отечество спасая в сотый раз.
 1k
 Лирика

Сказка о том, как Уильям Дэнс и Гемфри Дэви победили Гитлера (а Бисмарк победил Штейнмеца)
Залесский Владимир Владимирович

Сказка о том, как Уильям Дэнс и Гемфри Дэви победили Гитлера (а Бисмарк победил Штейнмеца)
 5k
 Проза

The Essay about the man with a sense of self-respect
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Essay about the man with a sense of self-respect
 1k
 Переводы

Эссе о человеке с чувством самоуважения
Залесский Владимир Владимирович

Эссе о человеке с чувством самоуважения
 1k
 Проза

The Fantastic Story how the Great Siberian wildfires to put out
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Fantastic Story how the Great Siberian wildfires to put out
 2k
 Переводы

Фантастический рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары
Залесский Владимир Владимирович

Фантастический рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары
 2k
 Проза

The Express Sketch about the "expert" who does not understand the value of public psychology
Zalesski Vladimir Vladimirovich

The Express Sketch about the "expert" who does not understand the value of public psychology
 4k
 Переводы

Экспресс-Скетч о "знатоке", не понимающем значения общественной психологии
Залесский Владимир Владимирович

Экспресс-Скетч о "знатоке", не понимающем значения общественной психологии
 4k
 Проза

The Fairy Tale-Matryoshka about the brake, the lover of the stars and about the big black hole
Залесский Владимир Владимирович

The Fairy Tale-Matryoshka about the brake, the lover of the stars and about the big black hole
 1k
 Переводы

Сказка-матрёшка о тормозе, любителе звёзд и большой чёрной дыре
Залесский Владимир Владимирович

Сказка-матрёшка о тормозе, любителе звёзд и большой чёрной дыре
 1k
 Проза

Romance of Theodoro Романс Теодоро
Пряхин Андрей Александрович

Teodoro`s Song from the Russian version of Lope de Vega`s play `EL PERRO DEL HORTELANO NO COME NI DEJA COMER` sung by Mikhail Boyarsky https://youtu.be/KH2x1lrodHM
 2k
 Переводы

Конец света
Камалов Ильдар Анварович

Перевод песни Muse - Apocalypse Please
 0k
 Переводы

Путь человека
Камалов Ильдар Анварович

Для движения вперед, к цели нужны крепкая воля, сильный дух и по-настоящему чистая мечта.
 2k
 Поэзия

Lonesome Accordion
Денисенко Геннадий Валентинович

I was going to present this translation to readers of the server Zagranitsa. But I made a mistake during the registration, and failed to fix it. So I leave the song here.
 1k
 Лирика

Военная песня
Михайлов Евгений Александрович

Это слова к возможной песне.
 2k
 Поэзия

Jedzie poci?g z daleka by Ryszard Rynkowski
Пряхин Андрей Александрович

Jedzie poci?g z daleka by Ryszard Rynkowski - Polish Misheard Lyrics (English) https://youtu.be/9PyMv7I2X9k
 3k
 Переводы

Отрава
Васильев Виталий Викторович

Я думаю, что большинство людей при первых звуках песни "Какао" группы Унесенные ветром хотели выпить отравы, лишь бы эта пытка прекратилась. Ну как тут не написать пародию, а?
 0k
 Юмор, Пародии

Инженер по технике безопасности
Дмитриева Ирина Михайловна

слова на мотив песни "Младший лейтенант" это было написано мной приработе на заводе, когда реально понимаешь, что люди не хотят соблюдать требования безопасности и с облегчением вздыхают, когда я ухожу из цеха
 1k
 Комментарии

Охрана труда
Дмитриева Ирина Михайловна

на мотив песни А. Гомана "Русский парень" была написана мной на работе для участия в конкурсе (место работы - больница)
 0k
 

Голосуй за Порошенко
Дорокчеев Андрей Владимирович

Частушка (Черный предвыборный юмор)
 0k
 Юмор

Девушке из харчевни
Густов Дмитрий Юрьевич

Реакцией на стихотворение Новеллы Матвеевой - Девушка из харчевни: Стих ("Любви моей ты боялся зря...")
 2k
 Лирика Комментарии

Полуночная леди
Александров Олег Иванович

23 июня исполнилось 130 лет со дня рождения Анны Ахматовой! А у меня есть песня, на которую меня "спровоцировало" её стихотворение "Я умею любить" https://soundcloud.com/ole-ole-698765421/polunochnaya-ledi-midnight-lady
 0k
 Поэзия

Lisa Лиза
Пряхин Андрей Александрович

CONFESSIONE DI UN COMMISSARIO DI POLIZIA A MONA LISA ?????????•?????: Lisa composed, written and sung by Andrei Gubin, a Russian pop music composer, iconic pop idol and most famous ...
 8k
 Переводы

Lilies Лилии
Пряхин Андрей Александрович

Lilies. Sung by Alexandre Aivazov. Lyrics by a poetess Larissa Rubalsky. Music by Alexandre Klevitsky, Chief Conductor of the Yu. V. Silantyev Academical Large Concert Orchestra, Moscow First love and ... first disappontment! So many firsts! And damn importance of motor transport ...
 4k
 Переводы

Fortuna, Czyli Vank Ва-банк
Пряхин Андрей Александрович

Fortuna(Vabank) A song from the same name Polsh motion picture`s soundtrack. Sung by Jacek Chmelnik (1953-2007) https://youtu.be/CdB2WmL25dQ (Before and in the midst of the song he addresses his audience: `Uwaga! Pa?stwo Uwaga! Teraz! Teraz! Znw!`(`Attention, Messieurs ...
 3k
 Переводы

Mikhalitch "Михалыч"
Пряхин Андрей Александрович

MIKHALITCH is a patronimic. The Russian workers of the same age used to address one another with the help of their patronimics in their coloquial pronunciation. The patronimic of Mikhalitch derives from the name of Mikhail (Michael), in the literary speech it sounds as Mikhailovitch. ...
 6k
 Переводы

Song about Wi-Fi
Пряхин Андрей Александрович

`Wi-Fi` By Vasya Oblomov Вася Обломов "Wi-Fi" https://youtu.be/c2jtpWxE4Yo СЛОГАН: "Wася, даwай wыпьем wодки!" (межгубная аллитерация)
 3k
 Переводы

Море Балтики
Яковлева Светлана Александровна

Загадай желание,глянь в морскую даль
 0k
 Поэзия Комментарии

Бенсонхёрст-блюз (перевод)
Ромм Миша

Исполнение песни с переводом: http://www.youtube.com/watch?v=YPyZQj5_d8I
 1k
 Лирика Комментарии

Мануэла
Вербовая Ольга Леонидовна

Ещё будучи школьницей, я смотрела телесериал "Мануэла", в котором Гресия Кольменарес сыграла двух сестёр, похожих друг на дружку, но разных по характеру. Притом сыграла настолько талантлива, что я поверила в то, что её героини реально существуют на свете. Каждый раз, включая телевизор, ...
 1k
 Переводы

Дым
Железодубец

 0k
 Поэзия

Поцелуй меня, девочка Kiss me, girl
Пряхин Андрей Александрович

Kiss me, girl! (Поцелуй меня, девочка!) https://youtu.be/9sct6yKjUOc Arranged & sung by the most unique Russian pop singer Sergei Vasiliyevitch Tchelobanov (Сергей Васильевич Челобанов). He performed as a pop star in the 90s of the 20 c. Later he dedicated himself to arrangement ...
 3k
 Переводы

Научись ходить на брюхе как ветхозаветный гад
Ал Олег

Ты продай все, что можешь если сможешь продать... Может быть, наконец, ты начнешь воровать?
 1k
 Поэзия

The Moscow Windows
Пряхин Андрей Александрович

The Moscow Windows played by Tigran Osipov and Alexandre Zelenkov in a style of a Gypsy romance and then develop`d in a style of the Russian retro music of the 50s of the 20c. https://youtu.be/CztolA3I1p8 The Moscow Windows played and taught by Vitaliy Budyak From the MoscowGuitar ...
 2k
 Переводы

Небеса
Сенаторов Дмитрий Владиславович

05.04.19, 10.04.19.
 1k
 Лирика Комментарии

Because (The Beatles)
Скаредов Алексей Сергеевич

 0k
 Поэзия, Переводы Комментарии

Омегаверс Орион
Вольская Ольга Викторовна

Эта песня прозвучит в одной из будущих книг, в которой будет рассказано об актёре-Двуликом, для которого образ Ориона стал визитной карточкой. Там же история Ориона будет рассказана более подробно. Тем, кто читал вторую часть "Взгляда сквозь туман", сразу станет понятно, о чём идёт ...
 8k
 Драматургия

Мои соседи
Лавров Борис

Продолжая тему хтонических обитателей нашего тёмного мира...
 1k
 Лирика

Ябытогда
Андронов Игорь Николаевич

Шуточная песня про дракончика... Петь под ритм повторения фразы "я бы тогда" с паузой после....
 4k
 Юмор

Наливай!
Меркулов Евгений Юрьевич

Не пьянства окаянного ради, а токмо безысходности от...
 2k
 Поэзия Комментарии

Косарь
Калинин Андрей Анатольевич

 2k
 Лирика Комментарии

Le Piano De L'automne
Клеандрова Ирина Александровна

текст на инструментальную композицию Paul Mauriat - Le Piano De L'automne
 1k
 Лирика

Песня о станице Ярославской
Дядьков Владимир Николаевич

Посвящается родной станице Ярославская (Кубань). Подразумевается песня :) Но музыки пока нет...
 1k
 Поэзия

Тексты песен Dire Straits
Mark Knopfler, Николай Бурланков

Не то чтобы переводы текстов Нопфлера, но тексты на мотив его песен
 3k
 Поэзия, Переводы Комментарии

La_ Javanaise
Коробкин Александр Николаевич

"Танцуя Жаванезу, мы любили друг друга" - пел известный французский актёр и шансонье Serge Gainsbourg (Серж Гензбур) Вариант исполнения мелодии песни "La Javanaise": https://www.youtube.com/watch?v=sik_8lDIG3E
 0k
 Драматургия

Трепет
Ботан Шимпо

Ня...
 0k
 Лирика

Просто уходи
Яковлева Светлана Александровна

Я отпускаю...
 0k
 Поэзия Комментарии

Дьявол и Охотник
Мидинваэрн

Перевод. Данная песня - саунд к фильму Гая Ричи "Меч Короля Артура". Исходником послужила шотландская баллада "Лорд Рэнделл", перевод которой есть здесь: http://samlib.ru/editors/d/donina_j_a/thewildwildberry.shtml Текст песни и музыка принадлежат - Sam Lee & Daniel Pemberton - ...
 1k
 Переводы

Дикая лесная ягода
Мидинваэрн

Перевод. Данная песня - вариант, один из многих, шотландской народной баллады "Лорд Рэндэл" или "Лорд Рональд". Существует минимум 19 вариантов её текста, при этом все они записаны на рубеже XVIII и XIX веков. Текст исходника дан по: Hladowski & Joynes - The Wild Wild Berry
 3k
 Переводы

Как дороге верен тополь
Вербовая Ольга Леонидовна

Перевод песни Хулио Иглесиаса "Como el Alamo al camino".
 0k
 Переводы Комментарии

Прощай, беда!
Вербовая Ольга Леонидовна

Художественный перевод песни Наталии Орейро "Cambio dolor".
 0k
 Переводы

Свирепый дворник Иванов
Лавров Борис

При написании этой песни ни один дворник не пострадал.
 1k
 Лирика

Песня крокодила Геннадия
Меркулов Евгений Юрьевич

На 4 мая 2019 г.
 1k
 Поэзия, События, Пародии Комментарии

Eric Mouqet - Люв
Темнокрыскин Иероним

Eric Mouqet - альбом "Thorgal", песня "Louve" Авторы текста: Henry Denis Golenvaux, Jean Luc Goossens, Philippe Malempr. (Пер. с французского)
 0k
 Переводы

Виктор Стрибог - Баллада в ритме джинс
Темнокрыскин Иероним

Песня из психоделической серии "Poradnik U?miechu". Перевод с польского.
 0k
 Переводы

Дф-7. Оффтопик
Детектив-Клуб

Создан для гг. Снежного барса и Охотника, а также для всех желающих обмениваться мнениями на околоконкурсные (и не очень) темы.
 0k
 Детектив Комментарии

Марш компании "Газпром трансгаз Чайковский"
Меркулов Евгений Юрьевич

К 35-летию компании
 2k
 Поэзия, События Комментарии

В Тевтобургском лесу
Кузьмин Евгений Валерьевич; Леонид Петрович Дербенев

Навеяло Рамштайном, однако - https://www.youtube.com/watch?v=NeQM1c-XCDc. Хотя петь следует на этот мотив - https://www.youtube.com/watch?v=XkDQ8YOQAVA&t=60s
 1k
 Лирика

Deep Blue Sea
Чайко Артемий Александрович

Текст песни "Deep Blue Sea" группы The Hyponeystal' Project. Посмотреть клип можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=lT2N9o-YKVg
 3k
 Лирика

Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream
Пряхин Андрей Александрович

`From behind an isle to midstream` ("Из-за острова на стрежень", именно что на стрежень или стяжень, а не стержень, ибо это уже была бы порнография) has been a well-known Russian folk song since the 90s of the 19 c. and has been popular in Russia so far. It is based on the much longer ...
 23k
 Переводы

Blind Willie Mctell (Bob Dylan)
Скаредов Алексей Сергеевич

 2k    4.00*3
 Поэзия, Переводы

Пшеха
Лысенко Андрей Алексеевич

Пшеха-это название реки на Кавказе
 1k
 

Mr & Mrs Black
Валиков Иван

Гарри Поттер Марвел
 28k
 Переводы Комментарии

Запрос к властям
Меркулов Евгений Юрьевич

 2k
 Поэзия, Юмор Комментарии

Песенка ютупь-марксиста
Краснов

видео: https://youtu.be/ZbEfoXylezQ
 0k
 Юмор

Bashana Haba-a
Пряхин Андрей Александрович

Bashana Haba-a (БАШАНА ХАБА-А) ("В следующем году"/In the year to com (Next year)). Вечнозелёная песня израильских авторов Нурит Хирш (это оказывается женщина) и Эхуда Манора (это оказывается мужчина) (не путать с Урфином Джюсом и Ланом Пиротом из сказок Frank Baum`а (по-английски, ...
 10k
 Переводы

Шовинистическая лирическая
Пит Борн

 1k
 Поэзия, Юмор Комментарии

The Flea Der Floh Блоха
Пряхин Андрей Александрович

WHEN PRUSSIAN IS RUSSIAN, FRENCH AND ... JAPANESE THANX TO GOETHE AND MUSIC
 14k
 Переводы

War (Linkin Park)
Рассен Светомир

Linkin Park - WAR (The Hunting Party) - мой перевод
 1k
 Foreign+Translat

Wasteland of Today
Рассен Светомир

LP Wasteland. Мой перевод
 6k
 Foreign+Translat

Песни разных лет
Солуянов Вадим Александрович

Собрал, кажется, все
 33k
 Лирика

Вперёд, в прошлое!
Меркулов Евгений Юрьевич

 2k
 Поэзия, Юмор Комментарии

Подруга ночь!
Калинин Алексей Николаевич

Родилось в середине 90-х в момент грусти.
 0k
 Лирика

Политическая песня!
Калинин Алексей Николаевич

Посвящается моему бывшему командиру!
 2k
 Политика

D'You Know What I Mean? (Oasis)
Скаредов Алексей Сергеевич

 3k
 Поэзия, Переводы Комментарии

Апрель в Португалии
Вербовая Ольга Леонидовна

Перевод песни Хулио Иглесиаса "Abril en Portugal"
 0k
 Переводы

Slings And Arrows (The Moody Blues)
Скаредов Алексей Сергеевич

 2k
 Поэзия, Переводы Комментарии

Обращение
Смирнов Владимир

Вглядываясь в безликие дали.
 0k
 Поэзия

Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China
Пряхин Андрей Александрович

Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China - Sung by Magda Fronczewska https://youtu.be/S8cgNhzeFtI Laleczka z saskiej porcelany - Majka Je?owska https://youtu.be/LjCdM2TJbSM Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China - Sung by Majka ...
 6k
 Переводы

Поручик Лумумба
Краснов

видео: https://youtu.be/gKNu9ZUu6cQ
 0k
 Поэзия

Ренессанс
Fursov Artiom Victorovich

 1k
 Философия

На встречу свету
Борисенко Дим

Песня на композицию Андрея Климковского "На встречу свету". Песню назову так же. Тема песни - научная фантастика, футурология, трансгуманизм, божий промысел ;)
 5k
 Фантастика Комментарии

Пурим
Ромм Миша

Персия прекрасная далёка, Там язычник-царь Ахашверош...
 1k
 Лирика Комментарии

Тринадцатилетняя
Титова Татьяна Сергеевна

Трудности переходного возраста в рэп-стайле
 2k
 Поэзия

Грустная канарейка
Mek

 3k
 Поэзия, Переводы, Foreign+Translat Комментарии

Светик
Габбасов Ринат Гибатович

http://music.lib.ru/editors/g/gabbasow_r/alb0.shtml#swetik
 0k
 Поэзия

Мой путь
Fursov Artiom Victorovich

 2k
 Философия

Гори, гори, моя звезда Do shine, do shine, my glowing star
Пряхин Андрей Александрович

`Forever shine, my glowing star1` (`You shine, you shine, my glowing star` ("Гори, гори, моя звезда!"). Sung by Polish singer Anna German in pure Russian as it was a language of her Siberian childhood. Frames from the Russian feature film `Admiral`. https://youtu.be/S9mcyFzlVd0
 2k
 Переводы

Жил отважный либерал
Пит Борн

 1k
 Поэзия, Юмор Комментарии

Солнце - лит.перевод песни Sunny
Сенаторов Дмитрий Владиславович

Написан: первые числа марта. "Sunny" - песня, написанная Бобби Хеббом. Это одна из наиболее часто записываемых и исполняемых песен в истории; она была издана в более чем сотне версий.
 1k
 Поэзия, Переводы

Монитор
Сенаторов Дмитрий Владиславович

31.01.19., 01.02.19.
 1k
 Поэзия Комментарии

С праздником 8 марта (2019)
Символоков Валерий Петрович

на мотив песни Бременских музыкантов из одноименного мультфильма
 1k
 Поэзия

Слова о любви
Николаева Ирина Геннадьевна

Эквиритмичный перевод песни группы Queen - Las Palabras De Amor.
 1k
 Лирика